Aminda Radio Esperanto proponas en sia ELSENDO N°27 raportaĵon pri la protektado de mangrovoj en Morondava. Krome, alia rubriko traktas pri la problemo rilate la kvaliton de manĝaĵoj ĉefe en la kamparo. Kaj nia nuna podkasto invitas vin malkovri la prononcadon de kelkaj nekutimaj son-kombinoj de la malagasa lingvo. Agrablan aŭskultadon al ĉiuj kaj ne forgesu nian venontan rendevuon !!!
MALAGASAJ VORTOJ EN TIU ĈI-PODKASTO
Antananarivo, Arivonimamo, Menabe, Melaky, Morondava, Nosikely
JIRAMA,
Laoka, angady, raketa, voamadilo, ravim-bomanga,
-kun la sono « tr » :
Trano (domo)
Tratra (brusto), triatra (ŝirita)
Tritriva (nomo de iu fama lago en Antsirabe, sude de Antananarivo)
Mitrena (muĝi), mitrona (muĝdolori kiel agonianto)
Mitratrevatreva (sinteni perforte per gesto kaj parolo)
-kun la sono « dr » :
Kadradraka (blatego), drakaka (iaspeco de krabo)
Andro (tago), mandro (duŝi sin), tandroka (korno)
Midradradradra (ĝemi pro forta doloro)
-kun la sono [dz] :
Jono (fiŝkaptado), jiro (lumigilo), jerijery (ekrigardo), japy (vipo)
Manjaka (regi/reĝi),mpanjaka (reĝo), manja (bela), jejojejo (koketa), Rija (virnomo)
Mijorojoro (stari ie sen difinita celo)
Mpijangajanga (adultulo)